Új olasz operátorokat valószínűleg ugrattak a Rainbow Six: Siege miatt


általa megosztva 2026-07-15



Image via Ubisoft

A következő operátorok végre úton lehetnek a Rainbow Six: Siege-ben - derül ki egy baljóslatú tweetből, amelyet a játék hivatalos Twitter-fiókján tettek közzé.

< p> A tweet megosztotta a cseréptető vagy a fal képét, és a latin mondatot „Si vis pacem, para bellum” tartalmazta. Ez a kifejezés egy jól ismert latin kifejezés, amelynek jelentése: „ha békét akarsz, készülj fel a háborúra”. A tweet nem közölte, hogy mely operátorokra lehet utalni, de maga a kifejezés eredete remek nyom.

A kifejezést Publius Flavius ​​Vegetius Renatus latin szerző használta először a De című könyvben. Re Militari részletezi a Római Birodalom katonai stratégiáját és hadviselési elveit.

Ez természetesen még mindig nem elég a folytatáshoz. A kifejezést valójában először, bár másként fogalmazta meg, Platón használta görögül - jóval azelőtt, hogy Renatus közzétette latin változatát. A kifejezés önálló életet is vállalt, a hasonlóak használták és fogalmazták megBonaparte Napóleon, a náci Németország, az Egyesült Államok Kongresszusa, Japán, a kínai Shi Ji, valamint számos katonai és haditengerészeti művelet szerte a világon.

A múlt hónapban szivárgást tettek közzé a Siege Reddit közösségben, amelyben részletesen bemutatták az olasz operátorokat , amely a kifejezés leghíresebb eredetével kombinálva az Ubisoft tweetjében, úgy tűnik, elég ahhoz, hogy feltételezzük, hogy az új operátorok valóban olaszok lesznek.

Ezek az új operátorok, feltéve, hogy valójában erre mutat rá ez az előzetes , valószínűleg egy ideig nem lesz elérhető, ha a múltbeli operátor felfedi és kiadja a dolgokat.